Autor |
Wiadomość |
Milk Chocolate |
Wysłany: Nie 21:00, 08 Lut 2009 Temat postu: |
|
Mój nick wzioł sie z tego, że ja KOOOOCHAAAAM CZEKOLADE bo jest:
- dobra
- pyszna
- dobra i pyszna... ale czekolada tylko mleczna.
Rozmowa wyżej mnie rozbawiła i przypomniało mi sie jak mój kolega powiedział, że on jest Polakiem i on bedzie na angielskim czytał po polsku...skończyło sie na tym, że dostał -10 pkt. ale to już stare czasy podstawówki, teraz do liceum bede szła, ale nie musze na szczescie nigdzie składć papierów bo chodze do sześcioletniej szkoły |
|
|
Morth |
Wysłany: Czw 22:00, 26 Cze 2008 Temat postu: |
|
Uh...nie będę się wgłębiać dlaczego pisaliście tę dziwną konwersację w spolszczonym angielskim :P (być dumnym ze swego języka! I szanować inne )
Zaraz...co ja powinnam napisać w tym temacie? A, taa...mój nick.
Więc Morth to zdrobnienie od Morloth, które oznacza po sindarińsku, o ile dobrze pamiętam, coś w rodzaju "ciemny kwiat". Wylosowałam te słowa ze słowniczka w Sirmarilionie, bo chciałam sobie bardzo dawno temu zrobić nick na jakimśtam forum po elficku. No i stwierdziłam, że mogę wszędzie się tak nazywać, żeby za bardzo nie mieszać i nie nazywać się wszędzie inaczej. |
|
|
Kottie |
Wysłany: Pon 2:08, 28 Sty 2008 Temat postu: |
|
Musiał być dosyć krótki aby zmieścił się na IRCu, no i Kottie idealnie pasuje
Sama nazwa od kotów oczywiście bo je uwielbiam, ale skąd dalej jest tie (krawat) to nie mam pojęcia, wiem że jakoś na poczekaniu to za czasów podstawówki wymyślałam chyba |
|
|
asuo |
Wysłany: Śro 20:31, 02 Sty 2008 Temat postu: |
|
Hehehe Bat ju noł aj fink de best def is łen ju sliping and nat łejk ap der is noł pejn and bifor ju noł darknes bikom łorm lajt *____*
Mój nick pochodzi oczywiście od Panny Kiry Asuo z Marsa;) To jedna z moich ukochanych mang, taki nick sobie zapożyczyłam kiedyś i tak już zostało |
|
|
Aya |
Wysłany: Czw 15:43, 15 Lis 2007 Temat postu: |
|
O.o dobra z powyższej rozmowy nic nie kumam, ale mniejsza o to Mój nick... Ayashi no Ceres, jakoś tak spodobało mi się imię głównej bohaterki wieki temu, a że rejestrowałam się nocą to nie chciało mi się myśleć i jest Aya |
|
|
Natari |
Wysłany: Sob 14:06, 17 Mar 2007 Temat postu: |
|
Aj lajk yt! dajing bitłin enemiz, kowering sand łif red blad and łoczing ol dołs dirt erałnd ju. łan of best ajdijas for def! |
|
|
Cloe |
Wysłany: Sob 13:29, 17 Mar 2007 Temat postu: |
|
aj hew a nju ajdija. it kejm tu maj majnd łen aj łos łoczing 'troj' jesterdej- lets daj lajk brad pit. it łos soł gotik end ful of safering- tu ze akompaniment of bryzeids skłiks, wif e wiu on blooms diskasting fejs. its de best łej łi kud ewer łisz for. end hi hed e najs es- it olso maters. hał du ju lajk it? |
|
|
Natari |
Wysłany: Śro 22:33, 14 Mar 2007 Temat postu: |
|
szur! letz goł to de nirest klif and dżamp ol tugeder! ałr problems łil end sun! p:" border="0" /> |
|
|
Cloe |
Wysłany: Śro 20:34, 14 Mar 2007 Temat postu: |
|
it rili is e najs ajdija... Natari, jor maj hiroł. Aj low ju. Łil ju daj łif mi? |
|
|
Kan. |
Wysłany: Śro 18:16, 14 Mar 2007 Temat postu: |
|
jes, klif is marvelus ajdija! najs vju end fresz er. aj lajk it. ;3 |
|
|
Natari |
Wysłany: Śro 16:23, 14 Mar 2007 Temat postu: |
|
Dats a bit szity, bekałs if ju dont łat to liw, it sims ju kent end it. Problematik if ju hew mental problems and kent kip on liwing^^ I lajk de ajdija łif bridż, bat aj fink its beter to dżamp from de klif or sumfin, den ju ken bi szur, ju łil daj |
|
|
Cloe |
Wysłany: Wto 17:51, 13 Mar 2007 Temat postu: |
|
it sands lajk der is noł point in dajing... its olłejs diskasting or pejnful. łel, szit hapens. luks lajk łi hew tu liw. |
|
|
Kan. |
Wysłany: Wto 17:45, 13 Mar 2007 Temat postu: |
|
fani, bat łans egen - womiting. ju wil, for szur.
soł, derys no gud metod... |
|
|
Cloe |
Wysłany: Wto 17:41, 13 Mar 2007 Temat postu: |
|
aj łant łan tu, bat ju ken drim ==
its olso dramatik bat aj dont noł... łot if de bridż is to smal? or if der is noł łoter ander it? den ju hew a problem!
its best to daj from owerdrinking. fani det. |
|
|
Kan. |
Wysłany: Wto 12:39, 13 Mar 2007 Temat postu: |
|
orgasm? aj want łan.
enyłej, aj fałnd łan more! hał abałt ... dżamp from de bridż? lovli, dont ju tink soł? |
|
|